舞者 鄧芷淇 Jacqueline Tang

鄧芷淇
Jacqueline Tang

現為自由身咖啡師及紋身師。
自小愛藝術,尤其舞蹈。 曾習芭蕾舞、爵士舞、流行舞,自2008年師隨著名舞蹈家王廷琳,接觸現代舞,隨之加入「舞蹈天使」。

不太懂以說話表達的她,舞蹈成為很好的表達途徑。
享受舞台演出,更享受以舞蹈與人交流、分享人生故事、療癒人心。 舞蹈、咖啡、紋身、生活,同是藝術,運作亦然。
努力將”舞蹈天使” 的概念帶進生活,成為”生活天使”。

人生格言:「 當有人要你在正確與仁慈之間做抉擇,選擇仁慈。」

Jacqueline, aka Jac, a freelance barista and tattoo artist, has always loved art and started dancing since she was young. She learnt ballet, jazz dance and hip-hop but not contemporary dance until 2008 when he met Andy Wong, a renowned local dance artist. Since then, she has been joining DancingAngels for more than 10 years.

For her, dance is the best language to express herself.
Whether it is stage performances, or interaction with different groups in the community through dancing, she found them all fascinating.

As a dancer, barista, or tattooist, Jac believes that all these three serve similar purposes – to connect, to heal, and to share stories of lives.
She wishes and has strived to transfer the concept of “DancingAngels” to “Dailylife Angels”.

Jac’s motto: ‘When given the choice between being right or being kind, choose kind.’

相片來源:《在2014遇上張愛玲》環境舞蹈演出 by 小耳朵@NYPhotography

 56 total views,  1 views today

Total Views: 56 ,